Solidarité avec Osian Jones ! Kengred gant Osian Jones ! Safwn gydag Osian Jones ! Cefnogaeth i Osian Jones !

(Communiqué en breton puis en gallois ci-dessous)

Le collectif 44=Breizh apporte tout son soutien à Osian Jones, militant pour la langue galloise, sorti de prison le 8 décembre dernier où il avait été détenu pendant 28 jours. Osian Jones avait précédemment refusé de payer l’amende qui avait suivi le barbouillage de différents magasins dans le nord du Pays de galles pour protester contre le manque de service en gallois.

Ce militant gallois, originaire de Llanllyfni, avait écrit “Ble Mae’r Gymraeg ?” (Où est le gallois ?) sur des magasins à Llangefni, Bangor et Caernarfon en Juin dernier. Cette action faisait partie de la campagne Cymdeithas yr Iaith qui réclame une nouvelle loi concernant le gallois. À sa sortie de prison, il a prévenu du danger dans lequel se trouvait la langue galloise si les hommes politiques et le gouvernement ne prenaient pas au sérieux le problème : “The future of Welsh hangs in the balance because too many politicians don’t take it seriously. Despite the overwhelming support, the next decade could see Welsh destroyed because of the indifference and failures of politicians, multinational businesses, and the Welsh establishment”. Il a de nouveau martelé l’importance d’une nouvelle loi concernant la langue galloise, la précédente, datant de 1993 étant bien insuffisante.
Cinq étudiants de l’université d’Aberystwyth avaient auparavant fait une grève de la faim de 24 h pour le soutenir et à son retour chez lui, à la gare de Bangor, 50 sympathisants l’attendaient.
Nous soutenons Osian Jones et tous les militants gallois qui luttent pour la reconnaissance de leurs droits linguistiques d’autant plus que nous usons des mêmes méthodes de désobéissance civile et de non-violence active !

*****

Ar stroll 44=Breizh a zo a greiz galon gant Osian Jones, stourmer evit ar C’hembraeg, kuitaet gantañ an toull-bac’h d’an 8 a viz Kerzu diwezhañ, lec’h ma oa bet bac’het ‘pad eizh devezh warn-ugent. Osian Jones en deus libistret gourmarc’hadoù e Norzh Bro Gembre a-benn goulenn diorren ar C’hembraeg er servijoù brevez.

An troc’had stourmer-se, a orin eus Llanllyfni, ‘n oa skrivet« Ble Mae’r Gymraeg ? » (Pelec’h ‘mañ a C’hembraeg) war stalioù Lllangefni, Bangor ha Caernarfon e miz Even tremenet. An ober-se a glote gant al luskad Cymdeithas yr Iaith a c’houlenn krenn ul lezenn nevez a-zivout diorren ar C’hembraeg. Osian Jones en deus pouezet o kuitaat an toull-bac’h war stad reuzeudik hag arvarus ar yezh na c’hello kemm nemet gant oberoù ar bolitikerien a rankfe kemer e kont sirius an afer-se : “The future of Welsh hangs in the balance because too many politicians don’t take it seriously. Despite the overwhelming support, the next decade could see Welsh destroyed because of the indifference and failures of politicians, multinational businesses, and the Welsh establishment”. Ul lezenn nevez a-zivout ar yezh a fell dezhañ dister m’eo hervezañ an hini a oa bet krouet e 1993. Dalc’homp soñj ivez o devoa pemp studier a skol-veur Aberystwyth graet yun un devezh-pad evit harpañ stourm Osian. Un hanter-kant den bennak a oa o c’hortoz anezhañ evit e zistro e ti-gar Bangor.

Harpañ a reomp Osian Jones a-greiz galon hag hollad an dud a stourm evit o gwirioù yezhel. Memes doareoù oberiañ hon eus ouzhpenn, disentidigezh eta, keit ma ne vo ket anavezet ha doujet hor gwirioù !

*****

Cefnogaeth i Osian Jones !  Safwn gydag Osian Jones !


Mae’r grŵp 44=Breizh yn datgan eu cefnogaeth i Osian Jones, yr ymgyrchydd dros hawliau’r iaith Gymraeg, a ryddhawyd o garchar ar Ragfyr 8fed ddiwethaf lle bu dan glo am 28 niwrnod.  Yr oedd Osian Jones wedi gwrthod talu dirwy a ddedfrydwyd arno am beintio cwynion ar wahanol siopau yng Ngogledd Cymru yn tynnu sylw at y diffyg darpariaeth yn y Gymraeg.


Yr oedd yr ymgyrchydd o Lanllyfni wedi sgrifennu “Ble mae’r Gymraeg ?” ar siopau yn Llangefni, Bangor a Chaernarfon fis Mehefin diwethaf.  Yr oedd ei weithred yn rhan o ymgyrch Cymdeithas yr Iaith yn galw am ddeddf iaith newydd i’r Gymraeg.  Wrth ddod allan o’r carchar rhybuddiodd o’r perygl sy’n wynebu’r Gymraeg oni fyddai’r gwleidyddion a’r llywodraeth yn cymryd yr argyfwng o ddifrif:  “Mae dyfodol y Gymraeg yn y fantol gan na chymerir hi o ddifrif gan nifer ormodol o wleidyddion.  Er gwaethaf cefnogaeth y mwyafrif llethol, gellir gweld dileu y Gymraeg yn y degawd nesaf oherwydd difaterwch a methiant gwleidyddion, busnesau amlgenedlaethol, a’r sefydliad Cymreig.”  Mae o’r pwys mwyaf fod deddf newydd yn cael ei chreu parthed yr iaith Gymraeg ; mae’r hen ddeddf, a luniwyd ym 1993 yn rhy annigonol o lawer.

Yr oedd pump o fyfyrwyr Coleg y Brifysgol, Aberystwyth, cyn hynny wedi mynd ar ympryd 24 awr o gefnogaeth iddo ac yr oedd 50 o gefnogwyr yn aros i’w groesawu adref yng ngorsaf Bangor.

Yr ydym yn cefnogi Osian Jones a’r holl ymgyrchwyr Cymreig sy’n brwydro am gydnabyddiaeth i’w hawliau ieithyddol yn arbennig gan ein bod ninnau’n defnyddio’r un dulliau o anufudd-dod sifil di-drais !

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :